Заказать звонок
  • С даты 
  • По дату
Предложение   >   Услуги перевода   >   Москва

Название организации:   ООО Бюро переводов Мартин, Перевод с итальянского на русский язык Генеральный директор ООО «ЛГ Электроникс» Ким Ен Чан Настоящим сообщаем, что с 2007 года и по настоящее время

Статус объявления:   Актуально

Цена:   не указана

Регион:  г. Москва

Дата:   13.02.2013

Вебсайт:   http://www.martinperevod.ru

Показать контакты

Перевод с итальянского на русский язык


Генеральный директор ООО «ЛГ Электроникс» Ким Ен Чан

Настоящим сообщаем, что с 2007 года и по настоящее время компания «LG Electronics» пользуется услугами бюро переводов «МАРТИН». За время совместной работы, сотрудники компании зарекомендовали себя как грамотные, профессиональные переводчики...


3 простых шага для оформления заказа:

1 Отправьте заказ на расчет, воспользовавшись удобной формой 2 Оплатите заказ любым удобным для Вас способом 3 Выберите удобный для Вас способ доставки заказа


Стоимость перевода с итальянского на русский язык Стоимость письменного перевода. Одна страница (1800 знаков с пробелами):

С языка – от 290 руб.

На язык – от 340 руб.


Перевод личных документов:

Включает стоимость нотариального заверения – от 740 руб.

Устный перевод:

Час – от 2000 руб.

День – от 14000 руб.

Стоимость командировок и долгосрочных вахт согласовывается.


Носители

На итальянском говорит 65 миллионов человек. Это один из самых влиятельных языков за всю историю человечества. Сейчас он является официальным в Италии, Сан-Марино, Швейцарии и Ватикана, на нём говорят в Хорватии и Словении, на Мальте и на Корсике. Говорящего по-итальянски поймут в любом месте на территории Средиземноморья. Итальянский занимает в мире пятое место по количеству изучающих его человек.


Происхождение

Язык принадлежит к романской группе, он берёт начало из разговорной народной латыни, которую так же называли вульгарной. Этот вариант латинского дал рождение всей романской языковой группе, но именно итальянский зародился наиболее непосредственно из него, и его устная традиция непрерывна. В Средние века образованные люди Италии считали его простонародным и брезговали говорить на нём, хотя уже тогда тосканский и флорентийский варианты обретали определённый престиж. Именно на них писали Данте, Боккаччо, Петрарка. Общеитальянский и его литературный письменный вариант сформировался на основе тосканского в восемнадцатом-девятнадцатом веке.


Взаимодействие с другими языками

Можно сказать, что итальянский получил наибольшее развитие во время эпохи Возрождения. Именно в это время он более всего повлиял на остальные языки, и с того времени некоторые слова проникли в лексику немецкого, французского, испанского и английского, а также многих других языков. В основном они обозначают понятия, связанные с культурой и искусством, более всего – с музыкой.


В Средние века итальянский (особенно венецианский) лёг в основу средиземноморского лингва-франка, наречия на котором турецкие и арабские торговцы общались с европейскими коллегами.

Список добавленных

Сейчас список пуст.
Список объявлений дает возможность сохранить ваш выбор объявления и выслать сообщение сразу нескольким адресатам.

Задать вопрос

* Обязательное для заполнения поле
link
Заказать звонок
Имя*:
Телефон*:
Email:
Удобное время:
Сообщение:
Введите код:
Заказ отправлен, мы свяжемся с Вами в ближайшее время.